Kali Sara – Romski informativni centar predstavilo doprinos standardizaciji romskog jezika za zemlje bivše Jugoslavije Komitetu eksperata Evropske povelje o regionalnim ili manjinskim jezicima

Sekretarijat Komiteta eksperata Evropske povelje o regionalnim ili manjinskim jezicima obavijestio je da je Bosna i Hercegovina podnijela svoj četvrti periodični izvještaj o primjeni Povelje. U okviru evaluacionog procesa, delegacija Komiteta eksperata posjetila je Bosnu i Hercegovinu u novembru 2025. godine i održala je sastanke s predstavnicima govornika manjinskih jezika, relevantnih organizacija i nadležnih institucija.

Tokom ove posjete, delegacija Komiteta eksperata održala je sastak sa predstavnicima udruženja Kali Sara – Romski informativni centar, sa kojima su razgovarali  o primjeni Povelje na romski jezik, naročito u oblastima obrazovanja, kulture i medija. Predstavnici “Kali Sara” tom prilikom su predstavili  članovima Komiteta najznačajnije aktivnosti organizacije, koje su u proteklim godinama igrali vodeću ulogu u procesu standardizacije romskog jezika za zemlje bivše Jugoslavije.

Udruženje “Kali Sara” je inicirala, koordinirala i vodila proces standardizacije romskog jezika, čime je omogućeno da romski jezik, koji se stoljećima prenosio usmeno, dobije svoj normativni okvir-ključan za njegovo izučavanje, institucionalno priznavanje i očuvanje. Jedan od najznačajnih aktivnosti u tom procesu je bila organizacija dvodnevne regionalne konferencije “Jezik, historija i kultura Roma – Jučer, danas, sutra” 2010.godine.  Na ovoj konferencije je donesen zaključak da se započne procesa Standardizacije romskog jezika. Kali Sara je 2011.godine formirala radnu grupu u kojoj su učestvovali predstavnici institucija, romskih nevladinih organizacija i profesori romskog jezika iz cijelog regiona bivše Jugoslavije. Rezultat zajedničkog rada je bio dokument „Standardizacija romskog jezika” na čelu sa glavnim konsultantom akademikom Rajko Đurić. Dokument je objavljen 2012. godine. Ovaj dokument postavio je temelje za jedinstveno pismo, pravopis i gramatička pravila romskog jezika, te omogućio širu upotrebu romsmog jezika u obrazovanju, medijima i javnoj komunikaciji.

Nastavljajući aktivnosti na očuvanju i promociji romskog jezika, “Kali Sara” je 2016. godine  objavila prvu dvojezičnu slikovnicu za djecu “Moja porodica / Munri familija”, namijenjenu djeci predškolskog i osnovnoškolskog uzrasta, s ciljem približavanja romskog jezika najmlađima i očuvanju  kroz svakodnevnu upotrebu.

Dodatno, 2021. godine organizovana je Rektorska konferencija posvećena inicijativi za osnivanje Katedre za romski jezik i književnost, na kojoj su rektori univerziteta izrazili punu podršku ovom historijskom iskoraku.

Kroz ove i mnoge druge inicijative, Kali Sara” – Romski informativni centar dala je neprocjenjiv doprinos očuvanju, razvoju i promociji romskog jezika i kulture, čime je značajno doprinijela ispunjavanju obaveza Bosne i Hercegovine prema Evropskoj povelji o regionalnim ili manjinskim jezicima.

Organizacija ostaje posvećena nastavku rada na jačanju položaja romskog jezika u obrazovnim i kulturnim institucijama širom Bosne i Hercegovine.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *